搜索结果: 1-15 共查到“国际动态 东方文学”相关记录19条 . 查询时间(3.093 秒)
关于边缘群体的现实童话 芥川奖得主小川洋子代表作《小鸟》上市(图)
小川洋子 代表作 《小鸟》 小说
2023/4/20
近日,浙江文艺出版社再版了芥川奖得主小川洋子的代表作《小鸟》。这部小说隶以温暖治愈为主基调的“萤火虫系列”,旨在照亮现代人机械化的日常生活,温暖人们冰封的内心。
对话|川端康成的美与哀愁(图)
日本文学 川端康成 《雪国》
2022/7/27
2022年是日本作家川端康成逝世50周年,最近,日本近现代文学学者及译者、中国人民大学日语系教师戴焕,青年作家、艺术评论人、北京第二外国语学院教师周婉京与川端康成文集的责编徐晏雯围绕“川端康成的美与哀”这一主题进行了对话。
2021年度日本文学综述:现场、沟通与边界的探索
日本文学 2021年 社会题材
2022/7/27
2021年的日本,重大事件接连发生:年初防疫失控、三月迎来东日本大地震十周年、夏季延期举办2020东京奥运会、年底政治大选。作为当事人和记录者,日本作家表现出强烈的现实关怀,捕捉时代症候,积极选取重大社会题材作为表现对象。同时,作家们站在人文主义立场审视当代文明,关注和体察社会心理及人的生存处境,探索沟通现在与未来的生命精神也构成2021年日本文学主题的重要方面。
大江健三郎最新长篇小说《水死》获中日学界好评
大江健三郎 长篇小说 水死
2010/3/3
日本著名作家大江健三郎的最新长篇小说《水死》在日出版2个月来引得广泛关注。东京大学著名学者、日本文艺评论家小森阳一教授近日来华,与中国社会科学院外文所的多位学者就此进行了学术讨论。
“门类齐全” 日本读卖文学奖揭晓
日本 读卖文学 拉太阳的马 地球丛林
2010/2/20
以“门类齐全”著称的日本第61届读卖文学奖2010年02月08日揭晓,6位获奖者分别摘得小说、戏剧、随笔纪行、评论传记、诗歌俳句及研究翻译领域的大奖。
日本学者发现《源氏物语》新版本
《源氏物语》 新版本
2008/3/12
日本学者研究发现,由京都角屋保存会收藏的《源氏物语》分卷与京都阳明书院藏本极为相似,由于阳明书院藏本此前一直没有找到类似版本,因此这一发现说明两者很可能同为镰仓时代流传的又一版本。
据日本媒体2008年11日报道,角屋藏本为边长16.2厘米的正方形线装书,内容是《源氏物语》54回之一的“末摘花卷”,现存65页。尽管该藏本封面和数页内容缺失,但整体保存良好。
日本大阪大学副教授加藤洋...
青山七惠独得芥川奖 直木奖再度空缺
芥川奖 直木奖 《一个人的日子》
2007/2/2
韩国三大古典名著之一《春香传》汉译本首次面世
韩国 《春香传》 新世界出版社
2007/2/1
新京报2007年1月17日讯:韩国三大古典文学名著之一———《春香传》近日由新世界出版社推出,小说中一首讽喻朝政的七言诗竟借用清嘉庆皇帝的诗作。清华大学教授黄国营称,《春香传》深受中国文化的影响,从儒学的道德观念,到大量的古代典故和诗歌,但韩国作者们显然是有自己的消化和创造。
金子美铃童谣集《向着明亮那方》出版
童谣 《向着明亮那方》 日本
2007/1/18
新京报2007年1月11日讯:近日,在日本家喻户晓的童谣诗人金子美铃的作品集《向着明亮那方》由新星出版社出版。这是这位“日本童谣中的巨星”的作品首次在中国出版。金子美铃从20岁开始发表童谣诗,由于个人生活的不幸,26岁时自杀,共留下512首作品。
伊朗文学图书首次引进
伊朗 文学 图书
2006/11/16
文学报2006年11月10日讯:少年儿童出版社近日经由伊朗驻上海总领事馆领事瓦希德•法尔曼德先生的热情引荐,首次引进出版两种伊朗文学图书。其中《伊朗故事1》中的《鲁斯坦姆和苏赫拉布》是驰名世界的伊朗诗人菲尔多西的史诗《列王记》中最著名的悲剧故事;《伊朗哲理寓言故事》一书则向读者集中展示了伊朗这个独特民族几千年来智慧的高度凝练,展示了他们特有的对待社会和生活的态度。两书既是儿童文学的优秀...
村上春树折桂奥康纳奖
奥康纳奖 《盲柳 睡女》 短篇小说
2006/10/10
中国学术论坛2006年9月30日讯:第二届弗兰克•奥康纳国际短篇小说奖日前在爱尔兰揭晓,日本作家村上春树凭借短篇小说集《盲柳,睡女》夺得这一号称全球奖金最高的短篇小说奖。
小川洋子获谷崎润一郎奖
谷崎润一郎奖 《米娜的行进》 文学
2006/9/21
中华读书报2006年9月18日讯:第42届日本谷崎润一郎文学奖日前揭晓,44岁的著名女作家小川洋子以长篇小说新作《米娜的行进》摘得桂冠,同时获得100万日元的奖金。《米娜的行进》以1972年日本兵库县芦屋的豪宅为舞台,描写了念初一的朋子和上小学六年级的米娜这对表姐妹不惧疾病、家庭及时代的重负,带着少女特有的想象力快乐成长的经历。有评论称读这部小说的时候,会产生一种在用自己的眼睛看30多年前日本的错...
应中国社会科学院外国文学研究所的邀请,诺贝尔文学奖获得者、日本作家大江健三郎将于2006年9月8日开始他第五次访华活动,除了签售新作《别了我的书》的中译本,2006年9月11日还将去南京参观大屠杀纪念馆。
泰语版《唐吉诃德》首发
泰语 唐吉诃德 曼谷 兰甘亨大学
2006/3/13
中华读书报2006年3月8日讯 日前,泰语版《唐吉诃德》首发式在泰国首都曼谷举行,泰国人民由此得以用母语来欣赏这部经典名著。泰语版《唐吉诃德》的译者是曼谷兰甘亨大学的教师斯旺万•猜查恩维瓦(Swangwan Traicharoenwiwat),他在首发式上说:“我翻《唐吉诃德》的目的在于让泰国人从这本书中获得同西班牙人一样多的知识和乐趣。”
反战小说《焚身》获读卖文学奖
反战小说 焚身 读卖文学奖
2006/3/3
中华读书报2006年3月1日讯 日本第57届读卖文学奖日前揭晓,与上届半数奖项空缺不同的是,除研究翻译奖继续空缺外,6位获奖者分别摘得了小说、戏剧、随笔纪行、评论传记及诗歌俳句5项领域的大奖,使得创立于1950年的读卖文学奖恢复了“门类齐全”的特色。1944年出生于中国哈尔滨的宫内胜典以反战题材的作品《焚身》荣膺小说奖。作者从上世纪60年代开始就游走于世界各地,“9·11”事件发生时,他正在纽约,...