搜索结果: 1-6 共查到“语法学 corpus”相关记录6条 . 查询时间(0.047 秒)
Clitic placement in Serbian:Corpus and experimental evidence
Clitic placement Serbian Corpus experimental evidence
2015/8/7
The focus of our paper is the distribution of the so-called “second-position” clitics. Languagesof this type fallinto three classes:those in which the sentential position for clitics is after the firs...
Clausal Coordinate Ellipsis and its Varieties in Spoken German: A Study with the TüBa-D/S Treebank of the VERBMOBIL Corpus
Clausal Coordinate Ellipsis Spoken German the TuBa-D/S Treebank VERBMOBIL Corpus
2015/4/7
Grammar rules for Clausal Coordinate Ellipsis (CCE) are based nearly exclusively on linguistic judgments (intuitions). For German,the extent to which grammar rules based on this type of empirical evid...
Bang-le yi ge da mang (offered a big helping hand): a corpus study of the splittable compounds in spoken and written Chinese
Chinese morphology Corpus methodology Grammatical word Phonological word Splittable compounds (SCs)
2014/12/3
Splittable compounds (SCs) are verbal constructions in Chinese that consist of two parts which are separable by some interposing elements, though they behave like and are usually considered as single ...
A Preliminary Corpus-Based Study on Genre-Specific Features in Restrictive Relative Clauses
Corpus-Based Study Genre-Specific Features Restrictive Relative Clauses
2009/2/17
Current grammar pedagogy requires English teachers to know and teach accurate use conditions and native-speakers' preferences. English teachers are also expected to be familiar with such suprasententi...
A Corpus Study on the Item-based Nature of Early Grammar Acquisition
child language acquisition Corpus Study
2008/12/26
This paper explores the item-based nature of child language acquisition by examining data from the CHILDES database (MacWhinney 2000). Two studies are explicated: the first uses pooled data from sever...
The translation of oh in a corpus of dubbed sitcoms
Interjeccions Traducció audiovisual Oralitat
2010/9/9
This article aims to study the functions of the interjection oh in a corpus of English sitcoms and their translation in the Catalan dubbed version. After defining the functions and patterns of this un...